Нят-Нам.ру

Про Вьетнам

[НАЧАЛО] [ВЬЕТНАМСКИЙ ЛУННЫЙ НОВЫЙ ГОД] [ВЬЕТНАМСКИЙ ЧАЙ] [ЭТИКЕТ И ОБЫЧАИ ВЬЕТНАМА] [ФЕСТИВАЛИ И ПРАЗДНИКИ] [МУЗЫКА ВЬЕТНАМА] [ИЕРОГЛИФЫ НОМ] [БОЕВЫЕ ИСКУССТВА ВО ВЬЕТНАМЕ] [ТУРИЗМ И ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ] [КАЛЛИГРАФИЯ] [ВЬЕТНАМСКАЯ КУХНЯ] [ИСКУССТВО И РЕМЕСЛА] [СОВРЕМЕННЫЙ ВЬЕТНАМ] [ТРАДИЦИОННАЯ МЕДИЦИНА] [ИГРА ГО (КО-ВАЙ) ВО ВЬЕТНАМЕ]

ДРЕВНЯЯ ВЬЕТНАМСКАЯ ПИСЬМЕННОСТЬ (ИЕРОГЛИФЫ) НОМ

[ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ]

Старинные указы вьетнамских королей

См. также Вьетнамские короли на нашем Форуме

Указы вьетнамских королей феодальных времен, записанные на специальной бумаге, изготовленной из коры деревьев, дошли до нас, пережив тысячи мирных и военных лет и не утратив яркости чернил. Они являются документальными свидетельствами тех или иных исторических событий.

Вьетнам
Старинный указ, хранящийся в деревенском общинном доме

В феодальный период король издавал два типа указов: первый – о присвоении феодальных чинов, второй – о канонизации заслуженных деятелей и причислении их к лику святых или духов-покровителей деревни.

Указ о присвоении чина свидетельствовал о принятии человека в ряды феодальных дворян или повышении в чине. Это было высшей честью не только для самого человека, но и всего его рода, поэтому указ обычно хранился в семье как ценнейшая реликвия. Указ о канонизации хранился на алтаре в общинном доме или деревенском храме.

Церемония вручения такого важного документа, как указ, обставлялась в высшей степени торжественно. Из королевского дворца указ доставлялся адресату специально уполномоченным мандарином, которого сопровождали гвардейцы. Жители деревни, одетые в праздничные наряды, собирались в общинном доме для встречи мандарина. Затем делалась копия указа, обычно в единственном экземпляре, после чего оба экземпляра ставили на алтарь, перед которым старейшины деревни делали пять поклонов в знак благодарности королю. После поклонов копию сжигали, а подлинник передавали на сохранение в общинный дом.

Материалом для королевских указов служила особая бумага, которую изготовляли из коры дерева "зо". После ручной обработки бумага приобрела прочность, на ней можно было писать особыми "королевскими" чернилами: золотыми и серебряными. В прошлом эту бумагу делали мастера из рода Лай, жившие в деревне Нгиадо (пригород Ханоя). Техника производства бумаги передавалась из поколения в поколение по мужской линии. В зависимости от того, для какого типа указов она предназначалась, бумага имела разный орнамент. На указы о присвоении чина шла бумага лучшего качества с крупным изображением одного дракона в облаках в центре листа и восьми небольших драконов на полях. С обратной стороны бумага украшалась изображением четырех священных для вьетнамцев животных: дракона, единорога, черепахи и феникса. На бумаге, которая шла для написания указов о канонизации, изображали цветы лимона, а в центре – дракона в окружении пяти звезд и еще по семь звезд в каждом углу. С обратной стороны бумага также украшалась изображениями четырех священных животных. В отдельные периоды манера письма отличалась друг от друга, что позволяет в настоящее время датировать их с высокой точностью.

Вьетнам
История деревни Донгдоай, провинция Бакнинь, была восстановлена деревенскими старшинами по старинным королевским указам

Вьетнам
Храм в деревне Донгдоай, где почитаются три духа-покровителя деревни, возведенные в этот ранг по указу короля из династии Нгуен

Вьетнам
Указ о присвоении чина военачальнику Данг Тиен Донгу, 1787 г.

Вьетнам
Указ о канонизации духа деревни, изданный в 1840 г. при правлении короля Минь Манга

Вьетнам
Указ о присвоении чина господину Чан Ба Хыу, 1801 г. при правлении короля Кань Тхиня

Вьетнам
Королевский указ, хранящийся в коллекции доктора Нгуен Вьета, о канонизации выдающегося деятеля Фама и возведении его в ранг духа-покровителя деревни

Вьетнам
Магистр Нгуен Суан Зиен из НИИ вьетнамизированного китайского языка ханном написал ряд научных трудов о королевских указах

Профессор Фан Хюи Ле, председатель Ассоциации историков Вьетнама, считает, что указы являются не только своеобразным произведением изобразительного искусства, но и ценнейшим историческим источником. Изучение этих древних документов помогает обогатить знания о заслугах видных исторических деятелей страны, о старинных обычаях и верованиях народа, о развитии искусства и ремесла в прошлом. Поэтому в наши дни старинные королевские указы на бумаге из бересты вызывают живой интерес не только у историков, но и у простых людей, которые интересуются историей своего отечества.

Иллюстрированный журнал Вьетнам (BAO ANH VIET NAM), №4, 2007 [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ]

[НАЧАЛО] [ВЬЕТНАМСКИЙ ЛУННЫЙ НОВЫЙ ГОД] [ВЬЕТНАМСКИЙ ЧАЙ] [ЭТИКЕТ И ОБЫЧАИ ВЬЕТНАМА] [ФЕСТИВАЛИ И ПРАЗДНИКИ] [МУЗЫКА ВЬЕТНАМА] [ИЕРОГЛИФЫ НОМ] [БОЕВЫЕ ИСКУССТВА ВО ВЬЕТНАМЕ] [ТУРИЗМ И ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ] [КАЛЛИГРАФИЯ] [ВЬЕТНАМСКАЯ КУХНЯ] [ИСКУССТВО И РЕМЕСЛА] [СОВРЕМЕННЫЙ ВЬЕТНАМ] [ТРАДИЦИОННАЯ МЕДИЦИНА] [ИГРА ГО (КО-ВАЙ) ВО ВЬЕТНАМЕ]

Наверх




Форум | Контакты | Новости Нят-Нам.ру | Про Вьетнам | Вьетнамские мифы и сказки | Философия Вьетнама | Картинная галерея | Тематические страницы | Другие ресурсы | Библиотека

Copyright © "Нят-Нам.ру", 2004.