Ландыш, ландыш белоснежный - Цветаева М.

Стихи и переводы.

Модератор: tykva

Закрыто
Аватара пользователя
tykva
Сообщения: 360
Зарегистрирован: 22 окт 2009, 10:48
Откуда: Ханой

Ландыш, ландыш белоснежный - Цветаева М.

Сообщение tykva » 11 сен 2013, 11:29

Svetaeva M. – Không đề

Đóa hoa linh lan trắng muốt,
Đóa hoa hồng thắm đỏ tươi!
Mọi người đều dịu dàng nói:
“Con bé bỏng của ta ơi!
Gương mặt thanh cao thánh thiện,
Giọng hát như tiếng chim trời…”-
Và khẽ khàng ru bé ngủ
Trên đầu gối mình đưa nôi.

Đều đều sang phải, sang trái
Quả lắc đồng hồ miệt mài,
Hết rồi, không ai còn nói:
“Con bé bỏng của ta ơi!”
Luật trời phải đâu dễ đổi,
Con đường đời đã định rồi.
Trẻ con không phải người lớn,
Người tự do không chịu xiềng.

Và rồi một ngày chàng đến,
Thường các cô gái không chờ.
Thiên thần xuất hiện trên giường -
Theo bén gót sau cậu bé.
“Đóa hoa thắm hồng, con ơi
Dưới cây thiên đường con nở”
Nàng từ đây không còn thuở:
“Con bé bỏng của ta ơi!”


Цветаева М.

Ландыш, ландыш белоснежный,
Розан аленький!
Каждый говорил ей нежно:
“Моя маленькая!”
Ликом – чистая иконка,
Пеньем – пеночка…-
И качал ее тихонько
На коленочках.

Ходит вправо, ходит влево
Божий маятник.
И кончалось всё припевом:
“Моя маленькая!”
Божьи думы нерушимы,
Путь – указанный.
Маленьким не быть большими,
Вольным – связанными.

И предстал – в кого не целят
Девки – пальчиком:
Божий ангел встал с постели -
Вслед за мальчиком.
- Будешь цвесть под райским древом,
Розан аленький! -
Так и кончилась с припевом:
“Моя маленькая”


Закрыто

Вернуться в «Остров Поэзии»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 8 гостей

Поделиться: