Дом-музей русской литературы во Вьетнаме
Re: Дом-музей русской литературы во Вьетнаме
РЦНК в Ханое:
Дом-музей русской литературы во Вьетнаме отметил первую годовщину
18 августа делегация Российского центра науки и культуры посетила Дом-музей русской литературы во Вьетнаме, расположенный в г.Тышон провинции Бакнинь. Музей был основан год назад благодаря стараниям известного переводчика-пушкиниста Вьетнама, кавалера ордена дружбы Хоанг Тхуи Тоана. Около 60 лет он собирал уникальную коллекцию документов, фотографий, публикаций, переводов и других экспонатов, которые сейчас представлены в доме-музее. Среди раритетов – копии первых переводов русской классической литературы, сделанные с французского и китайского языков в начале ХХ века, книги с дарственными надписями авторов и известных переводчиков художественной литературы.
Отвечая на вопросы журналистов ханойского телевидения, и.о. директора Российского центра науки и культуры в г.Ханое Наталья Шафинская отметила значимость данного музея, его роль в сохранении исторических документов, отражающих распространение русской литературы во Вьетнаме, а также поблагодарила основателя музея г-на Хоанг Тхуи Тоана за его многолетний труд и бережное отношение к бесценным экспонатам его уникальной коллекции.
Пользуясь случаем, Российский центр науки и культуры пополнил коллекцию передав в дар музею подарочное издание «Красная площадь».
Дом-музей русской литературы во Вьетнаме отметил первую годовщину
18 августа делегация Российского центра науки и культуры посетила Дом-музей русской литературы во Вьетнаме, расположенный в г.Тышон провинции Бакнинь. Музей был основан год назад благодаря стараниям известного переводчика-пушкиниста Вьетнама, кавалера ордена дружбы Хоанг Тхуи Тоана. Около 60 лет он собирал уникальную коллекцию документов, фотографий, публикаций, переводов и других экспонатов, которые сейчас представлены в доме-музее. Среди раритетов – копии первых переводов русской классической литературы, сделанные с французского и китайского языков в начале ХХ века, книги с дарственными надписями авторов и известных переводчиков художественной литературы.
Отвечая на вопросы журналистов ханойского телевидения, и.о. директора Российского центра науки и культуры в г.Ханое Наталья Шафинская отметила значимость данного музея, его роль в сохранении исторических документов, отражающих распространение русской литературы во Вьетнаме, а также поблагодарила основателя музея г-на Хоанг Тхуи Тоана за его многолетний труд и бережное отношение к бесценным экспонатам его уникальной коллекции.
Пользуясь случаем, Российский центр науки и культуры пополнил коллекцию передав в дар музею подарочное издание «Красная площадь».
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 99 гостей
Поделиться:
|