Южная Корея своими глазами - Куинь Хыонг, заметки

Аватара пользователя
tykva
Супермодератор
Сообщения: 203
Зарегистрирован: 17 мар 2017 14:46
Откуда: Ханой
Род занятий: Переводчик

Re: Южная Корея своими глазами - Куинь Хыонг, заметки

Сообщение tykva »

Корейцы, и жители Сеула в частности, уделяют большое внимание политике. Они особо трепетно следят за событиями своей страны и все свободное время, оставшееся после работы и всех увлечений, отдают уже митингу или массовому выступлению против или за что-то. На улице, в общественных местах, везде можно увидеть группы людей, или даже одного человека, в одиночку, с плакатами или стойкой в руках. Все митинги и народные выступления проходят строго по закону, под пристальным наблюдением полиции, тут же стоят машины скорой помощи и красные пожарные в случаях необходимости.

Примерно за год до нашего прибытия в Корею в южно-западных водах случилось крушение пассажирского парома Севоль, на борту которого большинство пассажиров составляли выпускники средней школы, едущие на остров Чеджудо, и их учителя. Об этой катастрофе можно читать по следующей ссылке:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1 ... 1%8C%C2%BB

После 4 лет упорных поисков и упорных усилий всех задействованных государственных органов и людей, были вынесены решения суда, по которому виновные в этой катастрофе были наказаны, и в ноябре 2017 года родные последних 5 человек, пропавших без вести, дали согласие прекратить поиски их останков. Кажется, уже можно закрыть эту скорбную страницу в истории страны, но корейцы пока не готовы прекратить акт на главной площади страны – там на площади Гванхвамун у подножья статуи генерала И Сун-сина до сих пор видны два ряда белых палаток, в котором чтут память погибших школьников, их учителей и других людей, по воле судьбы оказавшихся на этом пароме в этот роковый день, а неподалеку стоит высокая свеча надежды. Я боюсь пройти по этому месту - мне больно смотреть на портреты молодых людей, примерно одного возраста с моим сыном.

IMG_9260.JPG
С левой стороны от статуи издалека видна свеча надежды.

IMG_9261.JPG
Перед статуей видны белые палатки, где чтут память погибших людей на пароме. Не могу снять близко. На сердце тяжело.

IMG_9262.JPG
Свеча надежды

Народ не простил замедленное появление тогдашней президентши страны Пак Гынхе в день катастрофы и ее действия в последующих событиях, и когда были обнаружены еще ее более крупные проступки перед народом, на этот раз уже связаны с ее подругой детства Цой Сун Силь, то поднимается широкое движение за ее оставку, а впоследствие народное движение выросло до импичмента президентши. Это, пожалуй, становится самим большим политическим событием за все время моего пребывания в этой стране. О президентши Пак Гынхе и ее импичменте можно читать по следующей ссылке:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0 ... 0%A5%D0%B5

Примерно в июне 2016 года начались народные выступления – шествия по улицам с плакатами. Сначала эти шествия привлекают несколько десятков или сотню людей. Вот фотография, снята мною близ туристического центра Мёндон 13 июня.

IMG_9225.JPG

Дальше – больше. К концу 2016 года до момента ее импичмента число людей, принявших участие в митинге на площади Гванхвамуне, уже выросло до 2 миллионов. Жители города, включая и иногородних рабочих, каждую субботу вечером оставляли все другие дела, шли на это великое сборище, там стояли со свечой до 12 часов ночи, после этого мирно расходившись по домам. Местные власти призывают всех иностранных резидентов города не вмешиваться в их внутренние дела, не участвовать в митингах, фотографировать можно, но лучше всего остаться дома, не показываться в этих местах. Самые большие впечатления от случившегося это организованность, дисциплинированность и безопасность всех митингов. Мы несколько раз глубокой ночью по необходимости проезжали станции Ангук недалеко от площади Гванхвамун и приходилось нам пройти между рядами вооруженных офицеров полиции. За все это время не случилось ни одного случая с нежелаемыми последствиями.

IMG_9259.JPG
Митинг перед посольством США, когда Трамп посетил Корею

IMG_9263.JPG
А вот плакат протестующих против главы района Сонбук, где мы живем

IMG_9264.JPG
А это митинг в поддержку бывшего президента Пак Гынхе

IMG_9265.JPG
Демонстрация перед рождеством, что требуют, я так и не смогла прочесть 🙂

IMG_9266.JPG
Плакаты против Трампа
Аватара пользователя
tykva
Супермодератор
Сообщения: 203
Зарегистрирован: 17 мар 2017 14:46
Откуда: Ханой
Род занятий: Переводчик

Re: Южная Корея своими глазами - Куинь Хыонг, заметки

Сообщение tykva »

За три года пребывания в ЮК нам посчастливилось увидеть еще важное событие в экономическом развитии страны. Это введение в эксплуатации комплекса Лотте Башня и Молл на северном берегу реки Ханганг в районе Сонпа. Там все есть в этом комплексе, довольно дорого, но все стоит оплаченную сумму. Дополнительно можно читать по ссылке
https://vseokoree.com/tyrizm/dostoprime ... tower.html

В этот самый большой в Сеуле комплекс Лотте (корейцы произносят "Родэ") можно добраться на метро, так как он непосредственно примыкает к имеющейся огромной станции с подземным торговым комплексом Чамсиль. Удобно, и приносит крупные прибыли конгломерату. О владельце всего, что процветается под названием Lotte (шоппинг, недвижимость, продукты питания, гостиницы, базы отдыха, кондитерские изделия, напитки и проч.) можно читать по ссылке
https://ru.wikipedia.org/wiki/Lotte

Мы, как и многие другие иностранные резиденты Сеула, не скрываем свое любопытство и многократно побывали в этом комплексе, в разных его частях. Любопытства ради я купила там известные копченные яйца (коричневые такие, на вкус мало отличаются от обычных, а по цене – ой ой ой), пообедали там в фуд-корте (ничего, кушать можно, по цене нормально), побывали в книжных магазинах Киобо и Алладин (такие же, как в других частях города), купили несколько платьев, блузок и мелкие предметы одежды и туалета (нормального качества, цены тоже). В самые дорогие магазины мировых брендов я не заходила. Нечего мне там делать.

Сын вместе со школой побывал также в Лотте Мире - понаслышке, самый большой в мире комплекс аттракционов в закрытом помещении – и разочарован был, потому что комплекс большой и с разнообразными развлечениями, это да, на самом деле он огромный, но людей так много, и надо выстоять час или более в очереди, чтобы попасть на 5-минутную игру. За день там он успел покататься на одном аттракционе, и поиграл еще на одной машине. Словом – пустая трата денег, так как в стоимость входного билета включены все эти аттракционы.
http://russian.visitkorea.or.kr/rus/SI/ ... cid=336021

Кстати, эта пустая трата денег оказывается применимой, правильной почти для всех аттракционных комплексов подобного типа, как Сеул Ланд в городе Квачхон (http://russian.visitkorea.or.kr/rus/SI/ ... cid=335982), или Эверлэнд в городе Йонъин (https://www.tourister.ru/world/asia/kor ... s_ent/9634). Не ходите туда, не советую.

Зато захватывающее впечатление оставляет цветение у озера Сокчон и посещение аквариума. Вот некоторые фотографии этих мест.

Изображение
цветение на озере Сокчон, вдалеке виден Лотте Мир

Изображение
показ моды в подземном комплексе Чамсил

Изображение
общая фотография на фоне цветения

Изображение
аквариум с захватывающим зрелищем

Изображение
вход в торговый комплекс Лотте
Аватара пользователя
tykva
Супермодератор
Сообщения: 203
Зарегистрирован: 17 мар 2017 14:46
Откуда: Ханой
Род занятий: Переводчик

Re: Южная Корея своими глазами - Куинь Хыонг, заметки

Сообщение tykva »

Если надо выбрать, какой народ самый дисциплинированный, самый терпеливый, самый тактичный в общественных местах, я бы назвала корейцев сразу, без всяких размышлений. Часовые очереди в Лотте Мир, Сеул Лэнд или Эверлэнд, как пример. Готовы ждать часами, чтобы поиграть 5 или 10 минут, не жалуясь ни на что, с такой терпеливостью ждут, несмотря ни на что, тихо разговаривая между собой. И во многих случаях ждать в очереди оказывается единственным путем для того, чтобы все и каждый получали свое, не причиняя беспорядок и переполох в толпе. Такие очереди тихо ждущих людей также можно увидеть в горах на таких лыжных турбазах, как Кончиам или Парк Вивальди.

Кстати о снеге в Южной Корее. Зима в здешних местах не такая теплая, как в наших краях во Вьетнаме, но и не такая холодная, как в России. Но температура это не вся причина того, что тут в Корее нигде нет настоящего снежного покрова. Мне кажется, это скорее потому, что количество осадков недостаточное для образования снежного покрова, и температура недостаточно низка, чтобы снег лежал. Снег в ЮК есть, безусловно, но он выпадает довольно редко, раза три или четыре в мою первую зиму в Сеуле, всего два раза, и то совсем мало, во вторую, и сейчас, в третью, когда в стране идут Зимние Олимпийские Игры 2018 года в городе Пхёнчхане, к счастью, его «много» по здешним мерам.

Вот моя фотография, сделанная в горах в двух километрах от моего дома, после самого «обильного» снегопада этой зимой. Мой сын смеется – кот наплакал, говорит.

IMG_9423.JPG
Гора Букак после самого обильного снегопада

Но, тем не менее, зимой народ бесконечным потоком из теплых странах ЮВА, в том числе и из Вьетнама, съезжается в ЮК покататься на лыжах или санках. Надо признать, что корейцы молодцы в этом деле - они потратили и тратят большой ум, средства и усилия, чтобы создать и сохранить искуственный снежный покров в своих зимних турбазах с октября по май, и ежегодно привлекают больше и больше людей изо всех южных стран приехать, покататься на прекрасных заснеженных спусках и потратить на это удовольствие немалые деньги.

IMG_9424.JPG
Лыжные дорожки на зимней турбазе Парк Вивальди

Вот на этой фотографии хорошо видно, что на дорожках – хороший снежный покров, а между дорожками – почти нет снега. Но факт, зимние базы отдыха в ЮК процветают, и ежедневно туда съезжаются десятки тысяч людей наслаждаться веселым времяпровождением. Они терпеливо ждут в очереди на канатной дороге, чтобы попасть на верху, и один за другим спускается по склонной дорожке, и опять встают в очередь на канатной дороге... и получается за день могут делать шесть или восемь спусков. Но ждут и наслаждаются такой игрой, не жалуясь.

IMG_9425.JPG
На этой фотографии видны кабины канатной дороги вдалеке

IMG_9426.JPG
Лыжная база Гончиам летом

IMG_9427.JPG
На этой фотке видны дорожки с более близкого расстояния
Аватара пользователя
tykva
Супермодератор
Сообщения: 203
Зарегистрирован: 17 мар 2017 14:46
Откуда: Ханой
Род занятий: Переводчик

Re: Южная Корея своими глазами - Куинь Хыонг, заметки

Сообщение tykva »

На этом примере о снеге ясно показано, как местный народ умеет ловко и выгодно использовать природные условия в свою пользу, и находят деньги там, где не ожидаешь, что найдешь. И, если это уже непосредственно касается экономической выгоды, то корейцы проявляют инициативу в самых неожиданных ситуациях. Ярким наглядным примером этому может стать заброшенный аттракционный парк Ёнма.

Был построен этот парк когда-то в «неденежном» месте – транспорт неудобный, площадь не достаточно большая, ландшафт не достаточно красивый, да и другие факторы тоже – словом, предприятие неприбыльное. И после некоторого времени владельцы этого парка из-за убытков объявили его закрытым. А тут и начинается самое интересное – несмотря на все неудобства и запущенность, парк вскоре стал излюбленным местом молодежи, и часто на его заброшенные аттракционы приходят погулять и посниматься, сначала главным образом косплееры, а потом все – молодожены, школьники, студенты и проч. И по мере заброшения и запустения парк привлекает все больше и больше людей, доход с него увеличивается с каждым годом. Ведь с работающими аттракционами нужно нанять большое количество обслуживающего персонала, еще надо платить за все меры безопасности, электричество и т.д. А тут нужен всего один человек в кассе пропустить посетителей и собрать с каждого по 5 долларов.

Добраться к парку можно только на такси, и в районе Санбонг и Мангу все таксисты знают, как туда ехать. Достаточно остановить машину, сказать «Заброшенный парк», и они довезут. Даже иностранные резиденты Сеула и даже туристы не пропустили шанс посетить такое интересное место. Вот некоторые фотографии.

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение
Аватара пользователя
tykva
Супермодератор
Сообщения: 203
Зарегистрирован: 17 мар 2017 14:46
Откуда: Ханой
Род занятий: Переводчик

Re: Южная Корея своими глазами - Куинь Хыонг, заметки

Сообщение tykva »

Тему «как корейцы делают деньги» можно продолжать бесконечно, перечисляя подобные примеры, но я думаю, что есть еще другие, более интересные, темы рассказа. Так что скажу пару слов еще о способе нажить большие суммы, собирая с миру по нитке. Это продажа так называемые «замков любви» влюбленным парам на вершине горы Намсан.

О горе Намсан рассказать не стоит, так как она очень известная туристическая достопримечательность Сеула, и о ней можно легко найти информаций из сети. Вот, например, по этой ссылке
http://russian.visitkorea.or.kr/rus/SI/ ... cid=336041

Но ведь этот пост не про гору Намсан, а о деньгах, так что рассказываю о другом. Корейцы умеют выдумывать правдивые, разумные истории, легенды или предания и «пришивать» выдуманное к конкретным объектам, чтобы в целом превратить самые обычные объекты в историческую или культурную ценность. Вот те самые замки любви, например, и обычай вывешить их на горе Намсан, чтобы укрепить любовные узы со своим избранным возлюбленным человеком. В народе рассказывается, что если влюбленная пара вместе поднимаются на эту гору, вместе вывешивают там замок любви, то любовь у них будет продолжаться вечно и т.п., и сложился на основе таких говоров обычай. Для надежного укрепления вечного любовного узла с применением замка любви нужно 1) - выбрать и купить замки там, в лавочках (по 3 или 5 долларов – ничтожная сумма по сравнению с верой и мечтой об огромной негаснущей вечной любви) и 2) - вывешивать их только в положенном месте. На самом деле замки в продаже имеются в большом количестве и широком выборе по цвету, дизайну. Тут же выдают фломастеры, чтобы на купленном замке подписаться, нарисовать сердечки и т.п. И вот получаются такие аккуратные заборы на несколько километров. Уж количество проданных замков не сосчитать и, следовательно, сумму прибыли тоже.

IMG_0081.JPG
Километровые заборы, завешанные замками любви на горе Намсан

И некоторые фотографии горы Намсан, одной из главных достопримечательностей Сеула:

IMG_0076.JPG
Сеульская башня, которая когда-то была самой высокой смотровой точкой, но сейчас уже потеряла актуальность.

IMG_0077.JPG
Пхальгакчжон - беседка под 8-гранной крышей.

IMG_0079.JPG
Географический центр Сеула. Было 10 часов ночи при холоде -20 градусов мороза

Изображение
Понхвадэ - холм с сигнальным огнем

Не могу тут пропустить еще интересное мероприятие, с которого корейцы также деньги собирают. Это маленький кусочек рисового поля в самом дворце Чандок. На крохотном поле, размером в несколько сотен квадратных метров, выращивают рис, за ним ухаживают и дожидаются осени, когда поспевает. И продают иностранцам билеты на сбор этого урожая. Вот «поле» риса, снятое летом, когда рис растет.

Изображение
Рисовое поле в дворце Чандок
Аватара пользователя
tykva
Супермодератор
Сообщения: 203
Зарегистрирован: 17 мар 2017 14:46
Откуда: Ханой
Род занятий: Переводчик

Re: Южная Корея своими глазами - Куинь Хыонг, заметки

Сообщение tykva »

В том, что корейцы полны инициативой и желанием заработать и везде видят возможность найти деньги, я вижу скорее их сильную сторону и положительную черту характера. Такие способы найти деньги вполне в рамках закона и разрешаются законом – экономическая деятельность общества на этом уровне вся законная, взятки и корупция происходят где-то там наверху, по-крупному, нашему взгляду не видно. Эта энергия, инициатива проявляются у корейцев и в любой другой области деятельности и жизни - везде они видят и находят дела, чтобы делать. Например - в восстановлении исторических или просто стариных памятников архитектуры, разрушенных японскими оккупантами во время войны. Таких объектов в Сеуле, в частности, и во всей Корее много. Это королевские дворцы, крепостные стены с воротами, пагоды и проч. Сейчас в Сеуле везде можно увидеть их новенькими, полностью восстановленными по сохранившимся до наших дней документам и фотографиям, тщательно сделанными под старину, везде можно увидеть таблички с музейными пояснениями о ценности конкретного того или иного объекта – согласно этим табличкам все имеют историческую ценность и возраст никак не меньше несколько сотен лет. На это дело потрачена немалая сумма денег и намалое количество человеческой силы. Реставрация это одно, ведь после восстановления еще надо сохранить объект на должном уровне. Таким образом корейцы заново создают не только все свои памятники архитектуры, но и традиции – традиционный костюм ханбок, традиционная кухня, народные обычаи, традиционные игры, школы боевого искусства и других объектов нематериального наследия. Это хорошо, нация полностью обновляется и из глубины истории черпает силы для развития. Прогуливаясь в настоящем по улицам Сеула, мне кажется, что люди тут бережно относятся к своей истории, к своим истокам, и чувствую теплоту на душе.

IMG_0292.JPG
Королевская могила Ирынг еще находится на реставрации

IMG_0334.JPG
Новенькая стена вокруг дворца Доксу

IMG_0294.JPG
Главный торжественный зал дворца Доксу

IMG_0295.JPG
Крыша пагоды Ёмбул в лесу Букхансан

IMG_0296.JPG
Пагода Досон в горах Букхансан

IMG_0287.JPG
Традиционный костюм ханбок

IMG_0288.JPG

IMG_0289.JPG
Современный ханбок сшит из синтетики и проч. материалов, которых не было в старину, и во много видоизменился

IMG_0290.JPG
Документальная фотография ханбока. Возможно, не все женщины ходили в таком одеянии, но факт, что носили.
Аватара пользователя
tykva
Супермодератор
Сообщения: 203
Зарегистрирован: 17 мар 2017 14:46
Откуда: Ханой
Род занятий: Переводчик

Re: Южная Корея своими глазами - Куинь Хыонг, заметки

Сообщение tykva »

Как известно, в течение довольно долгое времени корейцы считали себя этнически однородным народом, не было людей другой народности среди них, за исключением незначительного числа этнических китайцев. Но лет 20 назад они были вынуждены признать, что корейское общество все-таки является многокультурным – за несколько последних десятилетий резко увеличивается количество иностранных резидентов, получивших гражданство ЮК – это главным образом девушки, вступившие в брак с гражданами ЮК, или в результате других путей натурализации. И с каждым годом смешанные дети, родившиеся в таких семьях, растут и становятся полноправными гражданами ЮК. Для этих новых граждан страны и были созданы Глобальные центры, центры многокультурных семей, при которых ведутся курсы по обучению языку, по изучению разных культурных аспектов жизни для полной интеграции девушек, состоящих в браке. Я ходила на курсы по изучению языка при одном из этих центров и там познакомилась с ними. Это, пожалуй, и есть исключительно редкие мои знакомые в Сеуле, кроме которых у меня еще один знакомый кореец, с которым познакомилась лет 10 назад на основе деятельности в сфере русскоязычного СМИ, и моя подруга Ким.
Среди девушек были вьетнамки, китаянки, девушки из стран ЮВА и русскоговорящие из стран бывшего СССР. Некоторые были из третьего поколения корейских экспатов, вернувшихся на историческую родину. Я потратила довольно много времени, чтобы искать и находить русские места, русские атрибуты в Сеуле. Обратилась с вопросом к одному уважаемому русскому резиденту Сеула, и получила ответ - это все равно, что найти кота в темной комнате, когда его там нету. Но, как гласит русская пословица "Кто ищет, тот найдет", вот что я нашла:

1) Архитектор Афанасий Иванович Середин-Сабатин. О нем можно читать в Вики, а это некоторые фотографии его творений в Сеуле:

IMG_0344.JPG
Арка независимости

IMG_0345.JPG
Флигельные здания дворца Доксу

IMG_0346.JPG
Павильон умиротворённого созерцания

IMG_0342.JPG
Церковь Мёндонг

2) Пушкин

3) Чайковский

4) Сирень
IMG_0349.JPG
Cамая красивая сирень Сеула в мае

5) Береза
IMG_0348.JPG
Березовая роща в городе Бучон

6) Русский Дондик
Кстати, я знаю о существовании этого русского района в Сеуле давно, с первых дней пребывания в этом городе, но почему-то так долго собиралась идти туда, что наконец пришла посмотреть на него только в последние дни. И пожалела – вот куда мне надо было идти с самого сначала, чтобы купить телефон, продукты питания и проч. Чтобы не страдать от невкусных корейских блюд, чтобы не попасть к китайскому оператору мобильной связи.
Аватара пользователя
tykva
Супермодератор
Сообщения: 203
Зарегистрирован: 17 мар 2017 14:46
Откуда: Ханой
Род занятий: Переводчик

Re: Южная Корея своими глазами - Куинь Хыонг, заметки

Сообщение tykva »

О русскоговорящей диаспоре в ЮК я знаю совсем мало, ведь ни с кем так и не удалось близко подружиться, кроме моей подруги Ким. Будучи человеком с теплой, открытой душой, она готова на дружбу и помощь. Она мне напоминает тех добрых русских из далекого моего прошлого и прошлого моей страны – русский советский народ. Но она тут в Сеуле скорее исключение. В Сеуле я ходила на общественные мероприятия, такие как фестиваль «Миллион алых роз», отмечание Дня победы и Бессмертный Полк, фестиваль кухни народов мира и т.п., добавила в друзья в соцсети человек десять или двадцать, из них изредка общаюсь с тремя-пятью, поэтому так и не удалось близко узнать их жизни. Мне кажется, люди тут из-за ежедневных забот и постоянной напряженной работы становятся похожими на местных корейцев, и поэтому держатся ко всему с некоторой степени отчужденности. К моим почти патриотическим расположениям и хорошим чувствам к России и русскоговорящим людям относятся с большими сомнениями, недоверчивостью, порой с сарказмом. И я, после некоторых столкновений по поводу поляков (которых я случайно заметила в трудном положении на улице, но они отказались от помощи на русском языке), кислых фруктов с солью (оказывается, так едят не только во Вьетнаме), Крыма (вот я не ожидала!) оставила насовсем все попытки познакомиться и подружиться в дальнейшем.

IMG_0351.JPG
Я среди зрителей концерта Дня победы в Сеуле (2016 год) - фото из сети

Изображение
Девочка из диаспоры с внешностью кореяночки и душой россиянки.

Часто слышим мудрое изречение о том, что человек умирает дважды – первый раз естественной смертью, когда перестанет дышать, а второй раз умрет он насовсем, когда его имя будет произнесено в последний раз. Вот это самое можно сказать и об исчезновении великой державы, когда-то занимавшей одну шестую часть земного шара – СССР. После распада в 1991 году СССР просто перестал существовать как политическое тело, но продолжает свое существование в памяти людей. Предположительно, прежде всего в пространстве бывших стран, которые до 1991 года были в составе СССР. А также у нас, во Вьетнаме. Так вот, сейчас думаю с сожалением, что СССР переживает свою вторую смерть – о нем забывают. Разваливается СССР, и на его месте образовались 16 или больше стран, и наследие этой великой страны с каждым днем утрачивается. Жаль, но делать нечего. Хорошо, что о нем помнят в нашем Вьетнаме, но сколько лет еще, не могу сказать.
Аватара пользователя
tykva
Супермодератор
Сообщения: 203
Зарегистрирован: 17 мар 2017 14:46
Откуда: Ханой
Род занятий: Переводчик

Re: Южная Корея своими глазами - Куинь Хыонг, заметки

Сообщение tykva »

Тут я заметила, что уже немножко отклонилась от своей главной темы – ЮК своими глазами. Да и читатели могут меня обвинить также в субъективной оценке и т.п, поэтому еще раз извиняюсь – я на самом деле мало, почти ничего не знаю о русскоговорящей диаспоре в Корее. Вполне возможно, в этой отчужденности и нежелании подружиться я виновата сама, ведь это я не сумела найти правильный подход к диаспоре и не сумела представиться людям как человек с теплой открытой душой, готовой для помощи и дружбы. Но от этого мои впечатления о ЮК мало зависят.

Как я много раз говорила, тут в Сеуле невозможно жить без знаний языка. По собственному опыту хорошо знаю, что изучение языка до достаточной степени отнимет у меня много времени, сил и эмоций, но начать надо сразу. И я начала. До отъезда за два месяца в свободное время от суматошной подготовки успела выучить альфавит, и слов пятьдесят, из которых сумела сложить пару самых простых предложений. Где-то в памяти лежит опыт изучения разных языков, и отправилась в центр на курсы с уверенностью, что смогу раслышать хоть несколько вопросов на собеседовании. Но не тут-то было.

Хорошо, что алфавит знаю. Но на первом собеседовании мне показалось, что-то такое происходят со словами, и корейцы произносят слова как-то по особенному, и изменяют их до неузнаваемости. В речи директора центра я не узнавала знакомые простые слова, которые выучила еще там, дома, до отъезда. Но с некоторой хитростью, свойственной человеку с большим опытом изучения иностранных языков, я сумела схитрить так, что мне разрешили идти в первую группу, где учащиеся уже почти закончили первый семестр.

И еще один семестр прошел для меня в замешательстве – на курсе, вроде, хорошо успеваю, но на улице, при живом общении с местными людьми я так и ничего в их речи не смогла расслышать. Запомнилось первый удачный «диалог» с местным парнем, который выгуливал свою кошку вдоль ручья, четыре месяца спустя после прибытия. О данном первом общении с местными я уже рассказала в посте, выложила в соцсеть с некоторой долей иронии над самой собой. Диалог выглядит примерно таким образом:

Я: Это кошка?
Он: Да, кошка. Бла-бла jàdpăìkfiwàka f àlfjc;oaủ fuaồiewia frư;ă f;a;aejùiạ fụaề[kha...
Я: Разрешите мне ее сфотографировать?
Он: Да, бла бла jàdpăìkfiwàka f àlfjc;oaủ fuaồiewia frư;ă f;a;aejùiạ fụaề[kha jàdpăìkfiwàka f àlfjc;oaủ fuaồiewia frư;ă f;a;aejùiạ fụaề[kha бла
Я: Да, спасибо. Красивая кошка.
Он: Спасибо. Бла-бла jàdpăìkfiwàka f àlfjc;oaủ fuaồiewia frư;ă f;a;aejùiạ fụaề[kha jàdpăìkfiwàka f àlfjc;oaủ fuaồiewia frư;ă f;a;aejùiạ fụaề[kha бла-бла jàdpăìkfiwàka f àlfjc;oaủ fuaồiewia frư;ă f;a;aejùiạ fụaề[kha jàdpăìkfiwàka f àlfjc;oaủ fuaồiewia frư;ă f;a;aejùiạ fụaề[kha бла

Ага, попался мне разговорчивый парень, однако.


Изображение
Группа по изучению корейского языка. За мной преподавательнице Ким, а за ней - парень в клетчатой рубашке - Андрей из Узбекистана.


Изображение
Приготовление традиционного пирога сонпхён на чусок (корейский праздник середины осени)

IMG_0527.JPG
IMG_0541.JPG
Аватара пользователя
tykva
Супермодератор
Сообщения: 203
Зарегистрирован: 17 мар 2017 14:46
Откуда: Ханой
Род занятий: Переводчик

Re: Южная Корея своими глазами - Куинь Хыонг, заметки

Сообщение tykva »

Время стремительно идет, а мои успехи в освоении корейского совсем мизерные. За 9 месяцев проживания в этой стране умею разговаривать только отдельными фразами, самый популярный товар в киосках, лавках, магазинах, на рынках – везде, где выставляются товары, остается «ико» (в буквальном переводе означает «это»), самый употребляемый вопрос остается «олма» (само собой разумеется, «сколько»). Дальше еще труднее, ведь в учебниках уже затрагиваются такие трудные темы, как банк (какие дела ты делаешь в банке, особенно сбережения, ссуды и проценты), больница (названия болезни, симптомы, и как их врачу описать), офис (отношения с коллегами, как ведешь себя на работе и во время общей трапезы...), внешность и характер (как описать человека) и т.п

К тому времени все формы глаголов и их спряжения уже изучены (Бог милостив, существительные не склоняемые), лексика сложилась довольно богатой, синтаксис, вроде, тоже не такой сложный (я изучала японский довольно долгое время и за 20 лет начисто забыла этот язык, но благодаря тому, что являюсь филологом, у меня остаются основы грамматики, и заметила, что синтаксис в корейском языке во многом является прямой копией с японского) и уровень разговорного языка у меня остается нулевым. Обидно. Более, на уроках в стенах центра думала, что я понимаю речь преподавателя, и хорошо успеваю. А так, на улице при живом общении с местными жителями ничего не поняла. Растерялась в сомнениях о том, что такое происходит.

И, несмотря на все мои сомнения и растерянности, получилась у меня вторая встреча, второй диалог с местным человеком, разговор на этот раз на тему музыки. Вот он, старый музыкант, с которым я общалась.

Изображение

Тут я поняла одну важную вещь. Оказывается, корейцы любят общаться с иностранцами, и в разговорах стараются достичь взаимного понимания. Если заметят у иностранца трудности с корейским, они сразу переходят на английский. А произношение и знание английского у большинства такое, что тебе остается мило улыбаться и отойти...

Я поняла, что главным образом мои трудности в изучении корейского языка сложились из-за:
1) Нехватка практики. В живом общении корейский язык существенно отличается от того языка, что дается в учебниках.
2) Недостаточный опыт общения. Корейцы думают, что если ты не китаец, то должен понимать по-английски. В разговоре с иностранцем они автоматически переходят или на китайский (язык, который они хорошо владеют) и английский (возможно, они тоже хорошо владеют, но с таким произношением, что ты окажешься пнем).
3) Слова в потоке речи видоизменяемые. Происходит такая сильная ассимиляция звуков, что отдельные слова в потоке речи трудно узнавать и расслышать
4) Слишком много форм и выражений модальности. Если пропустить эту особенность и разговаривать самым простым языком, без всяких вежливостей и т.п., передаваемое содержание в речи мало изменяется.
5) Интонация имеет значение, и эта интонация неподражаема.

Итак, я решила преодолеть все эти трудности. Но на это уйдет еще 6 месяцев... А пока, после года пребывания в Корее мне показалось, что сижу в классе по изучению китайского языка, потому что уже добралась до среднего уровня языка, где главным образом лексика китайского происхождения.
Аватара пользователя
tykva
Супермодератор
Сообщения: 203
Зарегистрирован: 17 мар 2017 14:46
Откуда: Ханой
Род занятий: Переводчик

Re: Южная Корея своими глазами - Куинь Хыонг, заметки

Сообщение tykva »

Зато я поняла одну важную вещь: почему корейцы так гордятся своим всем корейским – на рынке товары корейского производства, продукты питания, мясо и фрукты и прочие стоят в полтора, а порой и вдвойне дороже, чем импортные. Оказывается, они являются самыми яростными патриотами, каких знаю я. Даже в учебниках в качестве примеров и образцов речи более чем часто встречаются такие фразы, как «Импортные товары уступают корейским по качеству», «Товары корейского производства превосходят импортные по безопасности», «Корейское мясо свежее и вкуснее, чем импортное» и т.п. Они не могут отказаться от всего китайского и японского влияния в своей культуре, зато гордо заявляют «Корейцы заимствовали то-то или то-то откуда-то, и совершенствовав его, поднимали его на более высоком уровне». В тексте, написанном по-корейски корейским алфавитом, порой в скобках даются примечания древнекитайскими иероглифами, в случаях омонимов. Но вот о корейском алфавите и его изобретении королем Седжон стоит читать отдельно по ссылке
https://en.wikipedia.org/wiki/Sejong_the_Great

Кстати говоря, этот великий король является моим идолом всех времен. Как филолог уважаю и ценю его труд над созданием алфавита, обоснованного «на пустоте». Вот фотография с королем.

IMG_0659.JPG

Кроме алфавита, королю Седжону приписывают и способ записывания музыки. Вот как корейцы записывают музыкальные ноты.
28378387_10215534115490985_340608782226685952_n.jpg

Этот алфавит под названием хангыл является предметом особой гордости корейцев, и они имеют полное право гордиться им. Я в течение всей сознательной жизни изучала несколько алфавитов – латынь, киррилица, древнегреческий, японский и корейский. И вдобавок такой язык, который без алфавита существует, как китайский. И признаю превосходство корейского хангыла – простой, практичный такой алфавит. Только такой алфавит удобен для записи именно корейского языка. А транскрипция иностранных слов, заимствованных в корейский, получается с грехом пополам, и они становятся просто неузнаваемыми в корейском произношении. В этом виноват Хомер Халберт (Homer Hulbert), о котором можно читать по ссылке
https://en.wikipedia.org/wiki/Homer_Hulbert

А в современном развитии и распространении хангыла в нашу эпоху виноват ученый-филолог Чу Шигён. О нем также можно найти полное сведение в Вики https://en.wikipedia.org/wiki/Ju_Si-gyeong

IMG_0660.JPG
На этих кубах высечены страницы из труда короля Седжона по созданию хангыл

IMG_0661.JPG
Памятник королю Седжону на главной площади Сеула (зимой 2017 года)


Хангыль и корейская каллиграфия:
http://www.nhat-nam.ru/forum/viewtopic. ... 524#p56524
viewtopic.php?p=4661#p4661
Аватара пользователя
tykva
Супермодератор
Сообщения: 203
Зарегистрирован: 17 мар 2017 14:46
Откуда: Ханой
Род занятий: Переводчик

Re: Южная Корея своими глазами - Куинь Хыонг, заметки

Сообщение tykva »

О корейском языке можно рассказать еще много, ведь этот азиатский язык существенно отличается от русского и нашего. Но коротко о нем можно сказать, что он
- Не так труден, как обычно говорят, выучить его можно, лишь было бы желание.
- Алфавит простой.
- Лексика не сложнее, чем во вьетнамском, и тоже состоит из трех частей – собственно корейские слова, слова китайского происхождения (70% или больше) и заимствованные слова.

- В грамматике самое трудное это глаголы, которые
1) делятся на два вида: глаголы действия (это «наши» глаголы со всеми признаками, присущими этой части речи) и глаголы состояния (это никак не глаголы. В нормальном для нас понимании это прилагательные, но имеют весь набор грамматической характеристики настоящего глагола, такие как время, спряжение...)
2) имеют, кроме знакомых нам активной и пассивной форм, еще и возвратную форму. Но намного сложнее в употреблении, чем в русском языке.
3) в спряжении выражается и стиль, и среди них главными являются *высший (официальный) вежливый, *мужской, авторитетный, властный стиль, *разговорный вежливый, *обычный разговорный, *обычный невежливый стиль, *просторечно-грубый. Это некоторые стили, о которых рассказывают, но на самом деле нас подробно учили только трем основным стилям, это высший вежливый стиль, который мы пока не смогли употребить, обычный разговорный (рекомендуется иностранцам во всех случаях жизни) и обычный невежливый (только между друзей).

Но трудности в стилях корейского языка не состоят только в языке. Корейский язык отличает объект уважения. Ум за разум заходит, но говорят, ко всему привыкнешь, если достаточно долго живешь среди носителей языка.

- На первом этапе изучения учебный материал существенно отличается от той речи, которая в обиходе. Лучше выучить отдельные фразы и обороты и активно употребить их в своей речи так, как слышим, не обращая внимание на учебный материал. Этот материал надо тщательно изучать и крепко запомнить, как фундамент, на котором развивается знание на более высоких уровнях, и это очень важно для понимания письменного языка.
- Полное отсутствие местоимений второго лица ты и вы, местоимения «я» или «он/она» или «они», вроде, есть, но не употребляются в устном и письменном виде. Попробуй разберись, о чем, кто с кем разговаривает.
- Отрицательные имеют два вида, которые прилагаются перед корнем или после корня. Но в отдельных случаях употребляется отрицательные корни. Например – алда (знать)/морыда (не знать – это слово в других спряжениях произносится через л (моллаё в обычном разговорном стиле настоящего времени), идда (иметь, есть)/опда (не иметь, отсуствовать).



Вот такие события были, происходили и случались во время моего пребывания в этой стране мечты Южной Корее. Итак, главные события этих трех лет:

1) Два раза основной тариф на общественный транспорт увеличивали, каждый раз на 50 вонов. Увеличение минимума зарплаты на 16,4% (с 6470 вон до 7530 вонов в час). Рабочие часы сократились с 68 часов в неделю до 52 часов.
2) Введение в эксплуатацию самого высокого здания страны Лотте Башня – 2017 г. Это комплекс всего, что могут выдумать люди, чтобы строить не только высоко над, но и глубоко под землей. Кроме гостиницы, универмаг, шоппинг центр и парковки там еще и кинотеатр,
парк аттракционов и современный Lotte concert hall и Lotte Aquarium
3) Введение в эксплуатацию первой в стране автоматизированной ветки метро – 2017 г.
4) Импичмент президента в результате массовой демонстрации с участием самого большого количества людей – 2016-17 гг.
5) Выбор и инаугурация нового президента – 2017 г.
6) Самая холодная зима за 50 лет – зима 2016 г.
7) Самая снежная зима за 50 лет – зима 2017-18 г
8) Зимняя Олимпиада без России – 2018 г.
9) Выучила корейский язык до нынешнего уровня, ну, не знаю, какого. На улице могу понять, что мне говорят, но могу ответить только самыми простыми фразами.
10) Впервые в истории из-за землетрясения был отменены и перенесены на неделю позже государственные вступительные экзамены (2018 г.)
11) Сын закончил школу – 2018 г.

IMG_0677.JPG
Лотте Башня

IMG_0678.JPG
Самая холодная зима
Аватара пользователя
tykva
Супермодератор
Сообщения: 203
Зарегистрирован: 17 мар 2017 14:46
Откуда: Ханой
Род занятий: Переводчик

Re: Южная Корея своими глазами - Куинь Хыонг, заметки

Сообщение tykva »

Снова весна наступает, моя последняя весна в ЮК, в стране, которая останется в моей памяти как место проведения трех из последних лет в моей карьере в ВИА, ведь после возвращения домой меня ждет последний год службы перед пенсией. Теперь я уже знаю по собственному опыту, что за страна ЮК. Это рай для тех, у кого есть деньги, здоровье и свободное время, чтобы ими наслаждаться. Но то же самое можно сказать о любой стране. ЮК - эта такая же азиатская страна, как и все другие, не больше, не меньше, где люди говорят на особом языке - урималь, что в буквальном переводе звучит как «наш (человеческий) язык». Из аэропорта в столицу гостей приветствует огромное «таинственное оно», которое мужское собратство без обиняков назвало бы своим членом, а женщины хихикают, наверное, при виде такой величественной эрекции. ЮК вызывает у меня ассоциацию с медной монетой. Новенькая, блестящая, она прикатилась, звеня и сверкая, гордо демонстрирует миру свет и звучание настоящего золота. Понимаешь, но не можешь отрицать, ведь медь тоже имеет свою цену. Или с доброй порцией бинсу, любимого традиционного освежающего десерта, который летом встречаешь в меню всех корейских кафе и ресторанов поголовно. Изготавливается из размельчённых кусочков льда и сладкой начинки, одновременно служащей и декорацией блюда, и перед гостем подается такая огромная на вид гора сладостей на десерт, а когда приступит к употреблению, то поймет, что этого вкусного сладкого лишь одна ложка, остальная гора – один лёд. Ложка сладости вскоре съедена, но ты продолжаешь ложку за ложкой есть этот размельченный лёд в надежде, что найдешь еще сладкий вкус снова, где-то в глубине посуды.

https://remch-ch.livejournal.com/1003531.html
Один из рецептов для самостоятельного приготовления бинсу. На самом деле в десерте в продаже пропорция составляющих ингредиентов не настолько в пользу начинки.
Аватара пользователя
tykva
Супермодератор
Сообщения: 203
Зарегистрирован: 17 мар 2017 14:46
Откуда: Ханой
Род занятий: Переводчик

Re: Южная Корея своими глазами - Куинь Хыонг, заметки

Сообщение tykva »

Некоторые факты о Сеуле и жителях столицы Южной Кореи

1) Самой густонаселенной провинцией в Южной Корее является Гёнгидо (кор. 경기도, иероглифы 京畿道) с административным центром – город Сувон. Название «Гёнгидо» китайского происхождения и переводится как «столица».

2) Сеул — крупнейший город страны и её столица, — расположен в центре этой провинции, но не входит в неё, являясь городом с особым статусом.

3) «Сеул» является единственным географическим названием в Южной Корее, которое не имеет написания китайскими иероглифами, так как это слово является исконным корейским и имеет значение «столица». Город Сеул имеет 25 административных единиц – гу, что часто переводится как район.

4) В провинции Гёнгидо и Сеуле проживает почти половина населения всей страны.

5) Рынок Дондемун (кор. 동대문시장, а русское простореч. До́ндик) находится непосредственно рядом с восточными воротами сеульской крепости и получил их название. Получается, и рынок, и ворота находятся за административными пределами района Дондемун.

Изображение
Это Дондемун, национальное наследие под номером 1, символ Сеула

6) Сеул был сильно разрушен во время войны, но почти полностью восстановлены его достопримечательности и старинные сооружения. Так что, несмотря на внушительные цифры и даты, все объекты культурно-архитектурного наследия не превышают 30-летней давности.
Аватара пользователя
tykva
Супермодератор
Сообщения: 203
Зарегистрирован: 17 мар 2017 14:46
Откуда: Ханой
Род занятий: Переводчик

Re: Южная Корея своими глазами - Куинь Хыонг, заметки

Сообщение tykva »

7) Объекты культурно-архитектурного наследия занесены в особый список, и часто к ним выдумывают интересные истории. Порой сумеют из ничтошного объекта с помощью красиво сочиненной истории получить важное туристическое место.

8) Во дворцы в определенные дни бесплатно пускают людей, одетых в традиционный костюм ханбок, тем самым поощряют ношение этого костюма у масс.

9) Местные жители Сеула исподтишка высмеивают ханбоки, арендованные в киосках по часам.

10) Большинство людей, расхаживающих по дворцам в ханбоках, составляют китайские туристы и приезжающие из провинций корейцы.

IMG_2234.JPG
Туристки-мусульманки в ханбоках (фото из сети)

11) Массовым спортом у корейцев считается восхождение в горы. На самом деле у корейцев полная профессиональная альпинистическая экипировка для хождения по тропинке в почти ровных местах, заросших деревьями, под названием «лесопарк» или «государственный заповедник».

12) Самое популярное занятие корейцев во время восхождения в горы это сидеть за трапезой на ровном месте под тенью деревьев.

13) Для корейцев самое важное во время прогулок на природе это фотографироваться. Поэтому нередко в парках и лесах встречаются вывески с указанием «Хорошее место для фотографии».
Ответить

Вернуться в «Общество: История, политика, культура»