Ветеран войны во Вьетнаме
Воспоминания и творчество
Женевская конференция 1954

Воспоминания и творчество. Оглавление.


[ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ] [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ] [ 26 ] [ 27 ] [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ] [ 32 ] [ 33 ] [ 34 ] [ 35 ] [ 36 ] [ 37 ] [ 38 ] [ 39 ] [ 39 ] [ 40 ] [ 41 ] [ 42 ] [ 43 ] [ 44 ] [ 45 ] [ 46 ] [ 47 ]

Зайцев Анатолий Сафронович

[ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ]

ПОЕЗДКА К 17-Й ПАРАЛЛЕЛИ

По условиям подписанного 58 лет тому назад 20.07.1954 г. в Женеве Соглашения «О прекращении военных действий во Вьетнаме» территория страны была временно (до проведения в июле 1956 г. всеобщих свободных выборов, которые были сорваны по вине южновьетнамской стороны) разделена демаркационной линией, проходившей немного южнее 17-й параллели по реке Бенхай. С каждой стороны от демаркационной линии была создана демилитаризованная зона шириной 5 километров. Как подчеркивается в соглашении, она «должна служить буферной зоной, чтобы избежать всяких инцидентов, которые могли бы привести к возобновлению военных действий».

За время работы в 1962-1964 гг. в Аппарате советника по экономическим вопросам Посольства СССР в ДРВ мне нередко приходилось совершать поездки в различные районы Северного Вьетнама, в основном туда, где работали наши специалисты на объектах совместного технико-экономического сотрудничества. Но когда в феврале 1964 г. корреспондент «Правды» Иван Щедров предложил отправиться с ним в недельную поездку на Юг ДРВ до самой демаркационной линии, разделяющей по Женевским соглашениям 1954 г. Север и Юг Вьетнама, я, конечно, сразу согласился.
Эта поездка, последняя в предвоенное время за полгода до первых бомбардировок территории ДРВ, открывала для меня дополнительную возможность живого общения с жителями посещаемых провинций, от их руководителей до рабочих предприятий, членов сельскохозяйственных и рыболовецких кооперативов, военных и священнослужителей. Осмотр по пути древних памятников и знаменательных мест, помог мне «привязать к местности» многие факты и сведения, почерпнутые из институтских лекций и книг по истории Вьетнама.
Пролистывая сохранившиеся в блокнотах записи, я как бы заново переживаю те далекие события почти полувековой давности.
Стартовав рано утром 17-го февраля, не доезжая километров 15-ти от Тханьхоа, мы не могли не остановиться у Храма госпожи Чиеу (Den Ba Trieu) и у расположенной справа на холме ее могилы, откуда позднее был перенесен прах этой героической женщины, во многом благодаря личной храбрости и «военной хитрости» которой была одержана историческая победа над китайскими захватчиками в III в.н.э.
Осмотрев мельком другие достопримечательности Тханьхоа - родины и вотчины императора Бао Дая, направились дальше в г. Винь. По пути нам встретилась пагода Ан Зыонг Выонг (Chua An Duong Vuong), построенная на месте, где по одной из версий король Ан Зыонг Выонг (II в. до н.э.), спасаясь от преследования китайских войск, узнав об измене дочери, утопил ее в колодце (по другой - был сам сброшен врагами в колодец).
В г. Винь, центре провинции Нгеан, родины президента Хо Ши Мина, из бесед с работниками административного и партийного комитетов города узнали о состоянии дел в провинции, осмотрели электростанцию, построенную с помощью Советского Союза, сохранившиеся северные и южные ворота крепости, музей Совета Нгетинь, побывали в речном порту Бентхюи в 5-ти километров от города.
Отправившись на следующее утро в Донгхой, сделали остановку в Хатинь. Расположенная в этой небольшой провинции ровная долина, видимо, служившая удобным местом для крупных военных сражений, буквально усыпана могильными холмами, издали похожие на островки посреди безбрежных рисовых полей, тянущихся на многие километры по обеим сторонам дороги. Впечатление такое, будто едешь по костям десятков тысяч захороненных воинов.
До Донгхоя оставалось преодолеть еще 145 км по дороге мандаринов и переправу через реку Зиань, шириной в 800 метров. По ней в далеком прошлом проходила граница зон влияния между враждующими Нгуенами и Чинями.
Наконец, через два часа пути, включая еще одну паромную переправу мы добрались до конечного пункта нашей поездки - г. Виньлиня, находившегося у демилитаризованной зоны (ее установленная Женевскими соглашениями общая протяженность - 10 км, по 5 с каждой стороны), места расположения 79-й группы Международной контрольной комиссии по наблюдению за перемирием во Вьетнаме (в нее входили поляки, индусы и канадцы) До реки Хой, по которой немного южнее 17-ой параллели проходила демаркационная линия, оставалось 7-8 км. С июля 1955 г. переход через нее была закрыт.
Из многочисленных свидетельств наших собеседников — политработников, полицейских, местных жителей и представленных нам двух перебежчиков - южан, складывалась картина непрекращающихся нарушений со стороны южновьетнамских властей установленного Женевскими соглашениями 1954 г. режима демилитаризованной зоны. В нее за неделю до нашего приезда в нее (по упомянутому соглашению каждой стороне разрешено вводить не более 80-100 полицейских, вооруженных только легким стрелковым оружием) вошли два батальона южновьетнамских войск, численностью 1500 чел., которые арестовали 34 местных жителя. На южновьетнамской половине демилитаризованной зоны продолжается строительство под видом школ бетонных сооружений военного назначения, участились обстрелы с южного берега проплывающих по реке рыбацких лодок, митинги и демонстрации.
По рассказам собеседников, на обстановке в этом районе сказывалась и активизация в последнее время патриотических сил в соседних провинциях Южного Вьетнама, особенно после переворота в ноябре 1963 г. и свержения президента марионеточного правительства Нго Динь Зиема. Ближайший от демилитаризованной зоны освобожденный район находился в 30-40 километрах, откуда временами доносились орудийные залпы. Осенью 1962 г. патриоты забросали гранатами уездный центр южновьетнамской части демилитаризованной зоны.
Из записанных мною историй, на мой взгляд, в точности передающих атмосферу, в которой в тот далекий напряженный предвоенный период по обеим сторонам демаркационной линии велась активная пропагандистская война, приведу только две. (Первая из них напомнила увиденное мною в 1986 г. у демаркационной линии между КНДР и РК, как и «состязание» в прошлом между западными и восточным секторами Берлина при строительстве высоких телевизионных башен.
Вот первая «история о знамени» в изложении (лексика сохранена) начальника отдела пропаганды, редактора районной газеты «Тхонг Нят» Нгуен Динь Аня.
«До 1955 г. по обеим сторонам моста государственные флаги висели на древках высотой 5-6 метров. В 1955 г. один старик с северного берега увидел высокое дерево и предложил использовать его как древко для знамени, которое повесили на высоте 13-14 метров. На южной стороне не смогли найти высокого дерева и использовали как древко металлическую трубу. В 1958 г. жители на южном берегу стали говорить, что дерево кривое и недостаточно высокое, чтобы им с южного берега было хорошо видно знамя. И тогда мы установили знамя на высоте 36 метров, с бетонным основанием - 42 метра. На ней оно висит до сих пор. В ответ на южном берегу повесили знамя на мачте на два метра выше нашего - 38 метров, с фундаментом - 45 метра. Но полотнище нашего знамени все же было шире южновьетнамского. Сейчас население северного берега просит установить наше знамя повыше и с размером полотнища 10 на 15 метров».
Не менее любопытна и рассказанная Нгуен Динь Анем «история пограничного моста». Читаю запись в блокноте: «С самого начала было решено, что ремонт и покраска моста будут производиться по очереди раз в 2 года. В 1956 г. южная сторона покрасила мост в голубой цвет (в 1955 г. он был коричневым). Когда в 1958 г. подошла наша очередь и мы покрасили его в красный цвет, южная сторона выступила против, заявив, что половина моста принадлежит им, и сразу перекрасила ее в зеленый цвет. В 1959г. мы снова покрасили свою половину моста в красный цвет, а южная сторона - в голубой. В 1960 г. обе стороны в канун своих национальных праздников опять покрасили свои половины моста в те же разные цвета - красный и голубой. В 1963 г. после того как мы решили покрасить мост в один с южной стороной цвет, она к 26 октября покрыла свою половину моста очень хорошей американской краской xanh luc, между темно-зеленой и темно-синей, и потом похвалялась, что такой краски у нас не найти. Тогда мы поехали в Ханой, но такой краски там не оказалось. К нам приехали из столицы специалисты, которые в течении недели изучали вопрос, можно ли изготовить подобную краску их местного сырья. После неудачи эту задачу поручили мастеру Ки (по словам собеседников, он «перешел на нашу сторону с Юга»). О том, как дальше разворачивались события, описано в статье «Встреча с рабочими, покрасившими мост Хиен Лыонг», опубликованной в районной газете «Тхонг Нят» за 20.12.63. «Разве мы не можем, - думал Ки, - приготовить такую краску как знаменитая американская. Если изготовить ее из иностранного сырья, придется ждать 4-5 месяцев. Надо ускорить работу, чтобы ознаменовать 2-й съезд конфедерации профсоюзов Вьетнама. Я считаю, что покраска моста в один цвет имеет политическое значение. Мы не можем покрасить его худшей краской, чем они. Ки справился с задачей и сам приготовил краску из местного сырья не хуже американской, предварительно изучив образцы цвета xanh luc. В ноябре 1963 г., сообщается далее в статье, бригада маляров из трех девушек по имени Тхем и двух - по имени Хыонг во главе с мастером Ки выкрасили северную половину моста в тот же цвет, что и южная сторона».
«После переворота в Южном Вьетнаме в декабре 1963 г. ничего не изменилось и все остается как прежде», - заключил свой рассказ Ань.
Настойчивые попытки И.Щедрова добиться разрешения побывать на знаменитом мосту и сделать на середине него эффектный снимок для своего репортажа закончились ничем. В этом ему было отказано по причине «невозможности гарантировать его безопасность». На знаменитый мост нам удалось взглянуть только издали.
Из Виньлиня мы вернулись в Донгхой, где из многочисленных бесед узнали немало интересного о жизни провинции Куангбинь, самой крупной, как нам объяснили, по размеру посевной площади на душу населения и количеству рыболовецких кооперативов.
Теплый прием оказали нам в сельскохозяйственном кооперативе Дай фонг имени вьетнамско-советской дружбы, где мы провели весь следующий день. С интересом читаю старые записи бесед в кооперативе, организованных по инициативе гостеприимных хозяев, - с членами правления, с кулаком, середняком, бедняком, помещиком, бывшим колдуном и участниками местной художественной самодеятельности.
Собеседники рассказали о возросшей за последнее время напряженности в провинции в связи с активизацией подрывной деятельности со стороны Южного Вьетнама. Диверсантов забрасывают с воздуха, по ночам с морских судов, часть их проникает через горы. В прошедшем 1963 г. зафиксировано более 100 нарушений границ провинции, большинство диверсионных групп удалось захватить.
По всему чувствовалось дыхание приближающейся войны. Первый налет авиации США на территорию ДРВ произошел уже 5 августа, а на следующий год 7 февраля начались регулярные массированные бомбардировки населенных пунктов Северного Вьетнама.
Одной из первых от варварских налетов пострадала построенная при техническом содействии Советского Союза электростанция в г Винь, которую мы посетили во время той памятной поездки к 17-й параллели с И. Щедровым. (В ноябре 1965 г. мне довелось с нашей делегацией снова побывать в г. Вине на этой электростанции, уже разрушенной американскими бомбардировками).

Война во Вьетнаме
Фотография, сделанная в ноябре 1965 г. во время осмотра нашей профсоюзной делегации электростанции в г. Винь, разрушенной американскими бомбардировками. (Автор - второй слева)

[ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ]

[ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ] [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ] [ 26 ] [ 27 ] [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ] [ 32 ] [ 33 ] [ 34 ] [ 35 ] [ 36 ] [ 37 ] [ 38 ] [ 39 ] [ 40 ] [ 41 ] [ 42 ] [ 43 ] [ 44 ] [ 45 ] [ 46 ] [ 47 ]

Воспоминания и творчество. Оглавление.

Наверх




Новости | Об организации | Незабываемый Вьетнам | Поиск соратников | Старые фотографии | Воспоминания и творчество | Форум

Copyright © "Нят-Нам.ру", 2007.